Zografizo, Grafo, Paizo me ta Spitia / Ζωγραφίζω, γράφω, παίζω με τα σπίτια
Zografizo, Grafo, Paizo me ta Spitia / Ζωγραφίζω, γράφω, παίζω με τα σπίτια
In stock
$15.95 $37.80
In stock
Weight | 0.122 kg |
---|---|
Author(s) | Benait H., Depréneuf Anne, Rougier R. |
ISBN | 9789606008979 |
ISBN-10 | 9606008975 |
Year | |
Language(s) | |
Original Title | Je dessine, j écris, je joue avec les maisons |
Translator(s) | Sofia Skoulikari |
Dimensions | |
Cover | |
UK |
Related products
-
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
When We Were Orphans / Όταν ήμαστε ορφανοί
0 out of 5(0)The novel takes us to Shanghai in the late 1930s, with English detective Christopher Banks bent on solving the mystery that has plagued him all his life: the disappearance of his parents when he was eight. By his own account, he is now a celebrated gentleman sleuth, the toast of London society. But as we learn, he is also a solitary figure, his career built on an obsession. Believing his parents may still be held captive, he longs to put right as an adult what he was powerless to change as a child, when he played at being Sherlock Holmes — before both his parents vanished and he was sent to England to be raised by an aunt. Banks’ father was involved in the importation of opium, and solving the mystery means finding that his boyhood was not the innocent, enchanted world he has cherished in memory. The Shanghai he revisits is in the throes of the Sino—Japanese war, an apocalyptic nightmare; he sees the horror of the slums surrounding the international community in “a dreamscape worthy of Borges” (The Independent). “We think that if we can only put something right that went a bit awry, then our lives would be healed and the world would be healed,” says Ishiguro of the illusion under which his hero suffers. It becomes increasingly clear that Banks is not to be trusted as a narrator. The stiff, elegant voice grows more hysterical, his vision more feverish, as he comes closer to the truth. Like Ryder of The Unconsoled, Ishiguro’s previous novel, Banks is trapped in his boyhood fantasy, and he follows his obsession at the cost of personal happiness. Other characters appear as projections of his fears and desires. All Ishiguro’s novels concern themselves with the past, the consequences of denying it and the unreliability of memory. It is from Ishiguro’s own family history that the novel takes its setting. Though his family is Japanese, Ishiguro’s father was born in Shanghai’s international community in 1920; his grandfather was sent there to set up a Chinese branch of Toyota, then a textile company. “My father has old pictures of the first Mr. Toyota driving his Rolls-Royce down the Bund.” When the Japanese invaded in 1937, the fighting left the international commune a ghetto, and his family moved back to Nagasaki. When We Were Orphans raises the bar for the literary mystery. Though more complex than much of Ishiguro’s earlier work, which has led to mixed reactions, it was published internationally (his work has been published in 28 languages) and was a New York Times bestseller.
Γεννημένος στη Σαγκάη στις αρχές του εικοστού αιώνα, ο Κρίστοφερ Μπανκς μένει ορφανός στην ηλικία των εννέα χρόνων, όταν εξαφανίζονται ο ένας μετά τον άλλο οι γονείς του.
Τώρα, περισσότερο από είκοσι χρόνια μετά, είναι διάσημος ντετέκτιβ και οι υποθέσεις που λύνει μαγνητίζουν πάντα τη λονδρέζικη κοινωνία. Κι όμως, παρά την εμπειρία και την ικανότητά του, δεν έχει καταφέρει να ρίξει φως στις συνθήκες των υποτιθέμενων απαγωγών των γονιών του.
Για τον λόγο αυτόν ο Μπανκς ταξιδεύει στη λαβυρινθώδη πόλη των παιδικών του χρόνων, με την ελπίδα να λύσει το μυστήριο του επώδυνου παρελθόντος του. Εκεί όμως ανακαλύπτει ότι ο πόλεμος καταστρέφει ανελέητα τη Σαγκάη και συνειδητοποιεί ότι δεν μπορεί πλέον να εμπιστευτεί ούτε τις αναμνήσεις του ούτε τους ανθρώπους γύρω του.
Αριστουργηματικό και ψυχολογικά διεισδυτικό, το ΟΤΑΝ ΗΜΑΣΤΕ ΟΡΦΑΝΟΙ είναι ένα βιβλίο για τη μνήμη και το παρελθόν, γραμμένο με τον μοναδικό τρόπο του βραβευμένου με Νομπέλ Λογοτεχνίας Καζούο Ισιγκούρο.SKU: 9786180130560$41.85 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
Force of Nature / Άγρια φύση
0 out of 5(0)Is Alice here? Did she make it? Is she safe? In the chaos, in the night, it was impossible to say which of the four had asked after Alice’s welfare. Later, when everything got worse, each would insist it had been them.
Five women reluctantly pick up their backpacks and start walking along the muddy track. Only four come out the other side.
The hike through the rugged landscape is meant to take the office colleagues out of their air-conditioned comfort zone and teach resilience and team building. At least that is what the corporate retreat website advertises.
Federal Police Agent Aaron Falk has a particularly keen interest in the whereabouts of the missing bushwalker. Alice Russell is the whistleblower in his latest case – and Alice knew secrets. About the company she worked for and the people she worked with.
Far from the hike encouraging teamwork, the women tell Falk a tale of suspicion, violence and disintegrating trust. And as he delves into the disappearance, it seems some dangers may run far deeper than anyone knew.Πέντε γυναίκες εγκαταλείπουν την άνεση του κλιματιζόμενου εργασιακού τους περιβάλλοντος, φορτώνονται απρόθυμα τα σακίδιά τους και ξεκινούν να διασχίσουν ένα πάρκο άγριας φύσης στην αυστραλιανή ενδοχώρα.
Στόχος αυτής της πεζοπορίας να ενισχυθούν οι μεταξύ τους συναδελφικοί δεσμοί και η ομαδικότητά τους. Στο τέλος της διαδρομής όμως θα μείνουν μόνο τέσσερις… Και καθεμία έχει μια ελαφρώς διαφορετική ιστορία για το τι ακριβώς τους συνέβη.
Ο ομοσπονδιακός πράκτορας Άρον Φαλκ ενδιαφέρεται ιδιαίτερα για την τύχη της αγνοούμενης πεζοπόρου. Καθώς η έρευνά του τον παρασύρει στην καρδιά της οργιώδους βλάστησης, ο Φαλκ ανακαλύπτει πως οι γυναίκες είναι μπλεγμένες μεταξύ τους σ’ ένα κουβάρι από μυστικά, υποψίες και προδοσίες. Θα μπορούσε κάτι απ’ όλα αυτά ωστόσο να οδηγήσει σε φόνο;SKU: 9786180319255$47.79 -
BOOKS, Books in Greek, Modern Greek Fiction
I Epistrofi / Η επιστροφή
0 out of 5(0)Δεν συµµεριζόταν την επαναστατικότητα και τα φρονήµατα της Δάφνης.
Στην πραγµατικότητα δεν πίστευε σε τίποτα.
Από καιρό είχε παραιτηθεί απ’ όλα αυτά.Άραγε η αγάπη συνεπάγεται να παλεύεις για τα ιδανικά και τις πεποιθήσεις του άλλου;
Να δίνεσαι στους δικούς του αγώνες;
Από το µυαλό του πέρασε αστραπιαία η µορφή της Ελίζας, ίσως για πρώτη φορά αφότου η σχέση του µε τη Δάφνη µεταµορφώθηκε σε κάτι παραπάνω από φιλία. Θυµήθηκε την όψη της. Θλιµµένη και αγέρωχη την ίδια στιγµή και αδιάλλακτη σε ό,τι αφορούσε τις πεποιθήσεις της, κάτι που συνετέλεσε σηµαντικά στο τέλος της σχέσης τους. Όµως η Δάφνη; Γιατί δεν αντιλαµβανόταν τη δική του ανάγκη για µια ήσυχη και ισορροπηµένη ζωή, µακριά από τα διλήµµατα; Είχε κουραστεί. Τα είχε ζήσει όλα αυτά και τώρα όλα επαναλαµβάνονταν εξαρχής σαν µια παλιά κατάρα.Θεσσαλονίκη, παραµονές του Β’ Παγκόσµιου πολέµου: Ο Αλέξανδρος επιστρέφει στη γενέτειρά του ύστερα από χρόνια παραµονής στο Βερολίνο καταβεβληµένος από τη µαταίωση των προσωπικών και επαγγελµατικών του φιλοδοξιών. Η επιστροφή του θα σηµαδευτεί από τη σύγκρουση και την αναµέτρησή του µε τον αδελφό του και το κοινό τους παρελθόν. Πάθη, ανταγωνισµοί, ένοχα µυστικά θα έρθουν όλα στο φως καθώς οι ήρωες αυτού του ιστορικού µυθιστορήµατος καλούνται να αντιδράσουν και να πάρουν θέση σ’ έναν κόσµο που αλλάζει δραµατικά.
Οι θύµησες προκαλούν πόνο και ενοχές, ακόµα και για σφάλµατα που έχουµε διαπράξει παρά τη θέλησή µας ή εξαιτίας της πλάνης µας, των συνθηκών, ίσως πάλι του εγωκεντρισµού, ή ακόµα περισσότερο της υπερβατικής µας αγάπης για την ίδια τη ζωή.
SKU: 9786180321333$32.94 -
BOOKS, Books in Greek, Business & Economy, Greek Non Fiction
The Goal / Ο στόχος
0 out of 5(0)Written in a fast-paced thriller style, The Goal, a gripping novel, is transforming management thinking throughout the world. It is a book to recommend to your friends in industry – even to your bosses – but not to your competitors. Alex Rogo is a harried plant manager working ever more desperately to try improve performance. His factory is rapidly heading for disaster. So is his marriage. He has ninety days to save his plant – or it will be closed by corporate HQ, with hundreds of job losses. It takes a chance meeting with a professor from student days – Jonah – to help him break out of conventional ways of thinking to see what needs to be done. The story of Alex’s fight to save his plant is more than compulsive reading. It contains a serious message for all managers in industry and explains the ideas, which underline the Theory of Constraints (TOC), developed by Eli Goldratt.
ΙΣΩΣ ΤΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΟ ΒΙΒΛΙΟ ΜΑΝΑΤΖΜΕΝΤ, ΓΡΑΜΜΕΝΟ ΣΑΝ ΑΓΩΝΙΩΔΕΣ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ
Ο Άλεξ Ρόγκο είναι ο πιεσμένος διευθυντής μιας εργοστασιακής μονάδας την οποία προσπαθεί απεγνωσμένα να κάνει πιο αποδοτική. Αυτή όμως οδεύει προς την καταστροφή. Ο Άλεξ έχει ενενήντα μέρες για να σώσει το εργοστάσιο – διαφορετικά, θα το κλείσουν από τα κεντρικά της εταιρείας του, με όποιες συνέπειες θα έχει αυτό για το σύνολο των εργαζομένων.
Μια τυχαία συνάντηση με έναν καθηγητή από τα φοιτητικά του χρόνια, τον Τζόνα, θα τον βοηθήσει να ξεφύγει από τον συμβατικό τρόπο σκέψης, να δει τα πράγματα αλλιώς και να πάρει ρηξικέλευθες αποφάσεις, που θα επηρεάσουν εκατοντάδες ζωές. Ένα συναρπαστικό ανάγνωσμα, μέσα από το οποίο ο Ελιάου Μ. Γκόλντρατ, ο «γκουρού των επιχειρήσεων», όπως τον χαρακτήρισε το Fortune, αναλύει με απλό τρόπο τη θεωρία του και μπορεί να σας μάθει να θέτετε στόχους συνεχούς βελτίωσης, κατανοώντας σε βάθος τα όρια του περιβάλλοντός σας. Είναι το βιβλίο που πρέπει να συστήσετε στους συναδέλφους σας και τους προϊσταμένους σας, αλλά όχι στους ανταγωνιστές σας! Εκατομμύρια αντίτυπα σε 35 χώρες Υποχρεωτικό βιβλίο προς ανάγνωση για όλα τα στελέχη της Amazon και για πολλά προγράμματα ΜΒΑ.
«Μια έρευνα για τις αναγνωστικές συνήθεις των μάνατζερ δείχνει ότι, αν και αγοράζουν έργα σαν του Tom Peters για να τα έχουν στη βιβλιοθήκη τους, το ένα βιβλίο που έχουν διαβάσει από την αρχή ως το τέλος είναι Ο ΣΤΟΧΟΣ». The EconomistSKU: 9786180129090$53.73 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
Eva / Εύα
0 out of 5(0)Μάρτιος του 1937.
Ενώ ο ισπανικός εμφύλιος συνεχίζει την τραγική πορεία του, μια αποστολή φέρνει τον Λορένθο Φαλκό στην Ταγγέρη, πολυτάραχο σταυροδρόμι κατασκόπων, μαύρης αγοράς και συνωμοσιών, με εντολή να πείσει τον καπετάνιο ενός πλοίου φορτωμένου με χρυσάφι από την Τράπεζα της Ισπανίας να αλλάξει πλευρά. Η πληροφορία πως στο πλοίο επιβαίνει η Εύα, της οποίας τη ζωή έχει σώσει ήδη μια φορά, κάνει την αποστολή του ακόμη δυσκολότερη… Εθνικοί, δημοκρατικοί και Σοβιετικοί κατάσκοποι, άντρες και γυναίκες, βρίσκονται αντιμέτωποι σ’ έναν πόλεμο σκοτεινό και βρόμικο, όπου θα επιστρέψουν επικίνδυνα φαντάσματα από το παρελθόν.
Στην “Εύα”, το δεύτερο βιβλίο με τους πρωταγωνιστές που ο Ρεβέρτε παρουσίασε στο “Φαλκό” (Εκδ. Πατάκη, 2018), η πραγματικότητα και η φαντασία συνδυάζονται αριστοτεχνικά μέσα στο παραμυθένιο σκηνικό της Ταγγέρης της δεκαετίας του ’30.
SKU: 9789601684451$50.76